Nabalitaan ang Palestinian Poet na si Mosab Abu Toha na Nag-alala na Magiging Isang Estadistika sa Balita. Ngayon Ay Iniuulat Na Naaresto Sa Gaza

mosab abu toha

(SeaPRwire) –   Isang buwan na lamang ang nakalipas nang ang nagwagi ng parangal na manunulat at makata mula sa Palestina na si Mosab Abu Toha, 30 anyos, ay naglimbag sa New Yorker tungkol sa kanyang buhay sa Gaza at ang katakutan at pagkasira na dulot ng mga Israeli air strikes sa kanyang komunidad. Sinulat niya tungkol sa mga bomba na bumabagsak sa kanyang kapitbahayan at ang pag-ulan ng mga pagpapabatid sa balita sa kanyang cellphone tungkol sa iba pang mga pagsabog malapit sa kanila. “Minsan pinipili kong huwag tingnan ang balita. Bahagi kami nito, iniisip ko,” aniya.

“Isang ideya ang lalong nakakabalisa sa akin, at hindi ko maalis sa isip,” aniya. “Maging isang istadistika na lamang sa balita?”

Noong Nobyembre 20, inanunsyo ni Michael Luo, punong tagapamahala ng NewYorker.com, na “nawawala” na sila sa contact kay Abu Toha at nalaman nilang dinakip siya sa gitna ng Gaza. “Hindi pa malaman ang kasalukuyang kinaroroonan niya,” ayon sa pahayag ng publikasyon noong Lunes, na nananawagan para sa ligtas na pagbalik niya.

Ayon kay Diana Buttu, isang abogadong Palestinian-Canadian at dating tagapagsalita ng Palestinian Liberation Organization, ayon sa kanyang mga post sa social media na “dinukot ng Israeli army sa Gaza habang tumatakas siya kasama ang kanyang pamilya,” na kanyang nalaman sa direktang pakikipag-usap sa pamilya ni Abu Toha.

“Kinuha ng hukbo si Mosab nang dumating siya sa checkpoint, umalis mula sa hilaga patungong timog, gaya ng utos ng hukbo,” ayon kay Hamza Abu Toha, kapatid ni Mosab, sa kanyang mga post sa social media. “Wala kaming impormasyon tungkol sa kanya. Mahalagang banggitin na pinadala ng embahada ng Amerika siya at ang kanyang pamilya upang dumaan sa Rafah crossing.”

Ayon kay Buttu sa Time, ipinanganak sa Amerika ang anak ni Abu Toha at nakapagpasya nang i-evacuate mula Gaza, “ngunit hindi nakasama ang pangalan ni Mosab sa listahan.”

“Sa wakas, nakuha nila ang pangalan ni Mosab at ng asawa niya at ng iba pang mga anak sa listahan, at naghihintay sila upang makalabas kapag ligtas na,” ayon kay Buttu, na nagpapahayag ng asawa ni Abu Toha. “Nagtatangkang umalis sila mula sa hilaga patungong timog, nang hinarang sila sa isang checkpoint kasama ang maraming iba pa. Inutos sa kanila na itaas ang kanilang mga kamay upang ipakita na wala silang dalang anuman. Inutos kay Mosab na ilapag ang kanyang anak bago hinablot ng hukbo siya, kasama ang maraming iba pang mga lalaki.”

Sinabi ng Israeli Defense Forces sa Time na nagsisiyasat sila sa pagdakip, at sinabi ng isang opisyal ng U.S. State Department sa Time na wala silang impormasyon na maibahagi sa ngayon.

Ipinanganak si Abu Toha sa refugee camp ng Al-Shati bago pa niratipika ang Oslo Accords noong 1993. Lumipat siya sa pag-aaral ng degree sa Ingles sa Islamic University of Gaza bago itinatag ang , ang unang pampublikong aklatan sa wikang Ingles sa enklabe, sa kanyang hometown ng Beit Lahiya noong 2017. (Binuksan ang ikalawang branch sa Gaza City noong 2019).

Nagturo si Abu Toha ng Ingles sa mga paaralan ng U.N. Relief and Works Agency sa Gaza mula 2016 hanggang 2019. Noong Oktubre 2019, umalis siya ng unang beses mula sa Gaza upang maging bisitang propesor sa . Noong nakaraang taon, inilathala ni Abu Toha ang kanyang unang aklat ng tula, . Nanalo ito ng American Book Award, Palestine Book Award, at Arrowsmith Press’s 2023 Derek Walcott Poetry Prize, at finalista sa National Book Critics Circle Award. Nagsimula siya ng graduate degree sa tula sa , kung saan nagtrabaho rin siya bilang teaching assistant bago bumalik sa Gaza.

Mula noong giyera na nagsimula sa teroristang pag-atake ng Hamas sa Israel noong Oktubre 7, naglimbag si Abu Toha ng mga sanaysay at tula tungkol sa sitwasyon sa Gaza sa ilang publikasyon sa Amerika, kabilang ang , , , , at pinakahuli, ang . Sa social media rin, idinokumento niya ang , , at .

Ang kanyang pinakahuling sanaysay noong Nobyembre 15 ay nagsabi: “Buhay pa. Salamat sa inyong mga dasal. Wala kaming access sa pagkain o malinis na tubig. Darating na ang taglamig at kulang kami sa mga damit. Nagdurusa ang mga bata. Nagdurusa kami. Ngayon ay nasa Ospital ng Al-Shifa ang hukbo. Dagdag kamatayan, dagdag pagkasira. Sino ang makakapigil nito? Pakiusap, pigilan na ito ngayon.”

Ang artikulo ay ibinigay ng third-party content provider. Walang garantiya o representasyon na ibinigay ng SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) kaugnay nito.

Mga Sektor: Pangunahing Isturya, Balita Araw-araw

Nagbibigay ang SeaPRwire ng mga serbisyo sa pagpapamahagi ng press release sa mga global na kliyente sa maraming wika(Hong Kong: AsiaExcite, TIHongKong; Singapore: SingapuraNow, SinchewBusiness, AsiaEase; Thailand: THNewson, ThaiLandLatest; Indonesia: IndonesiaFolk, IndoNewswire; Philippines: EventPH, PHNewLook, PHNotes; Malaysia: BeritaPagi, SEANewswire; Vietnam: VNWindow, PressVN; Arab: DubaiLite, HunaTimes; Taiwan: TaipeiCool, TWZip; Germany: NachMedia, dePresseNow)