Isang Kasaysayan ng Pagtatanggol sa Patuloy na Pagpapanatili ng Mga Talumpati Kahit Mapanirang sa mga Kampus

Protests at Columbia University After the Suspension of 2 Pro-Palestinian Groups

(SeaPRwire) –   Ang mga pagtatalo tungkol kung ang mga unibersidad ay dapat pigilin ang retorika ng mga estudyante na lumalaban sa military incursion ng Israel sa Gaza ay napakainit ng kanilang galit, at nananatiling mainit na higit sa dalawang buwan matapos ang kahihiyan na pagdinig ng kongreso kung saan tinanong ni New York Representative Elise Stefanik ang mga presidente ng University of Pennsylvania, Harvard, at MIT kung tawagin para sa isang kampanyang “genocide” laban sa mga Hudyo ay labag sa kanilang polisiya ng paaralan laban sa ‘bullying at harassment.” Nahuli sa pagitan ng mga nag-aaway na pangkat sa kampus at labas nito at nakatali ng kanilang mga paaralang mukhang magkasalungat na mga polisiya sa pagsasalita at pag-uugali, ang mga presidente—dalawa sa kanila ay sumunod na nagbitiw—ay nag-alok lamang ng hindi matibay na tugon, sa malawakang pagkadismaya.

Ang mga alitan sa hangganan ng tinatanggap na pagsasalita sa kampus—o kung ang mga ganitong hangganan ay dapat umiiral—ay hindi naman bago. Walang makapagsasabi nang mas mahusay tungkol dito o sa mga aral na ibinibigay nito kaysa kay C. Vann Woodward, isa sa pinakamahusay na historyador ng Amerika, pati na rin isa sa pinakamatinding tagapagtanggol ng malayang pagsasalita. Ang matatag na paniniwala ni Woodward na “ang mga resulta ng malayang pagsasalita ay nakakabuti sa kabuoan sa matagal na panahon, kahit gaano kalalim ang mukha nito sa sandaling panahon,” ay dapat pagsanggunihan ng pag-iisip ng mga administrator ngayon na nagsasalimbay ng kapakinabangang pangmatagalan ng pagtitiyak ng malayang pagsasalita sa kanilang mga kampus laban sa mga hiling na protektahan ang mga estudyante mula sa masasakit na pagsasalita ngayon.

Nagsimula si Woodward na kumita ng kredensyal bilang isang kampeon ng malayang pagsasalita noong maagang 1930s nang siya’y magsalita nang malakas laban sa pag-uusig ng pulisya sa mga organizer ng komunismo sa Atlanta.

C. Vann Woodward

Nagtuturo sa Johns Hopkins sa maagang 1950s muli siyang nagsalita upang pigilan ang pagpapalayas ng kanyang kasamahang propesor na si Owen Lattimore, matapos akusahan ni Senator Joseph McCarthy si Lattimore na isang ahente ng Soviet. Nahulog ang kaso ni Lattimore sa isang pangkalahatang pattern mula sa maagang araw ng republika, kung saan pinatahimik ang mga taong lumalaban sa nangingibabaw na konserbatibong karamihan, sa pamamagitan ng pampulitikang pag-uusig, pag-iwasan, o pang-ekonomiko o panlipunang pang-aapi.

Ngunit, nang dumating si Woodward sa Yale noong 1962, karamihan sa mga pagtatangka upang pigilan ang pagsasalita sa mga kampus ay galing na sa kabaligtarang direksyong ideolohikal, habang nagtipon ang mga estudyante at guro sa kaliwa upang pigilan ang mga boses na lumalaban sa kanan mula sa pakikinggan. Bagaman siya ay nasa Yale lamang sa loob ng isang taon, ipinahayag ni Woodward ang kanyang malaking pagkadismaya noong Setyembre 1963, nang ang nagsisilbing pangulo ng unibersidad na si Kingman Brewster ay napag-usapan ang isang organisasyon ng estudyante na kanselahin ang pag-imbita sa gobernador ng segregasyon ng Alabama na si George Wallace.

Sa wakas ng dekada, lumipat na ang pulisya ng pagsasalita sa kaliwa sa pagpigil sa mga tagasuporta ng Digmaan sa Vietnam. Noong 1972, ipinahayag ni Woodward ng matinding pagtutol nang ang mga protestante ng estudyante ay bumuo ng isang hadlang na pisikal upang pigilan ang dating komander ng Vietnam na si General William Westmoreland magsalita sa Yale.

Dalawang taon pagkatapos, ipinahayag niya ang katulad na pagtutol tungkol sa mga estudyante na sumisigaw sa pagbaba ng boses ni William A. Shockley, isang tagasuporta ng kakulangan ng itim.

Ginawa ng malakas na pagsasalita ni Woodward sa mga insidenteng ito siya bilang isang makatwirang pagpipilian upang mamuno sa isang komite na nilikha ni Brewster upang likhain ang kailangang pahayag na nagpapatibay ng hindi nagbabagong pagtitiyak ng Yale sa malayang pagsasalita.

Ang resulta ay isang bagong report na inilabas noong 1975, at mas kilala sa kampus bilang “Woodward Report.” Ginawa ng dokumento ng isang malakas na kaso para sa kalayaan ng pagsasalita bilang isang hindi maaaring baguhin na prinsipyo kung saan ang anumang unibersidad na karapat-dapat sa pagtukoy ay dapat sumunod, binigyang-diin ang “pangangailangan para sa hindi nababaluktot na kalayaan, ang karapatan isipin ang hindi makikita, talakayin ang hindi masasabi, at hamunin ang hindi mahamon.” . . . “Ipinagkakaloob namin ang kalayaan ng pagsasalita dahil ito ay nagbibigay ng isang forum para sa bagong, mapag-alab, nakakabagabag, at hindi ortodokso.”

Maaaring isang espesyal na uri ng maliit na lipunan ang isang unibersidad, tinanggap ng mga may-akda ng report, ngunit ang “pangunahing tungkulin nito ay matuklasan at ipalaganap ang kaalaman…. Hindi ito maaaring gawing pangunahing at dominanteng halaga ang pagpapalago ng pagkakaibigan, pagkakaisa, pagkakasundo, kabaitan, o paggalang sa isa’t isa,” at manatiling totoo sa “sentral na layunin nito.” Simpleng sabihin, kapag may pagpipilian, ang “pangangailangan upang tiyakin ang malayang pagsasalita” ay dapat maging prayoridad sa alalahanin para sa “kabaitan at paggalang sa isa’t isa.”

Agad na kinuha ng mga tagapuna ang Woodward Report bilang isang pangunahing blueprint para sa paglutas—o kahit na pagpigil lamang—sa isa sa pinakatuluy-tuloy na nakakabahalang mga isyu na kinakaharap ng mga tagapangasiwa ng kampus. Hindi gaanong sigurado ang ilang estudyante at guro, kabilang ang isang hindi sumasang-ayon na kasapi ng komite ni Woodward na nakakita ng ganitong absolutistang posisyon sa malayang pagsasalita bilang nagbibigay ng hindi sinasadya na lisensiya para sa pag-uusig at pang-aapi ng “minoridad” sa kampus.

Mukhang naaangkop ang kanyang alalahanin noong dekada 80s nang madalas na sinisira ang mga bulletin board sa Yale na ginagamit ng mga organisasyon ng gay na estudyante. Noong 1983, lumala na ang problema upang hikayatin ang isang kampus-buong survey tungkol sa “mga kuwento ng verbal at pisikal na pang-aapi” ng mga estudyanteng bakla at lesbiana.

Mukhang dumating sa isang punto noong 1986 nang ilathala ng undergraduate na si Wayne Dick ang mga flyer na ginaya ang “Gay and Lesbian Awareness Days” sa pagsasabi ng “Bestiality Awareness Days.” Agad na sinampahan ng mga administrator si Dick ng paglabag sa polisiya ng Yale laban sa “pang-aapi o pagtatakot sa mga miyembro ng komunidad ng unibersidad batay sa kanilang orientasyong sekswal” at inilagay siya ng isang kampus na komite sa eksekutibo sa dalawang taon na probation. Ngunit, iniinsist ni Dick na nahulog ang kanyang mga gawa sa ilalim ng proteksyon na tiyak sa Woodward Report.

Bagaman naka-retiro na si Woodward sa loob ng 10 taon, siya ay gumamit ng malaking impluwensiya na kanyang nananatiling may sa kampus upang maalis ang probation ni Dick. Sa kanyang liham, hindi nagtataglay ng “pang-aapi” ang mga gawa ni Dick dahil wala siyang inirekomenda ng “karahasan o pagtatakot” sa anumang punto. “Sigurado hindi ako sumasang-ayon sa kanyang mga ideya,” sabi ni Woodward, “ngunit lahat sila ay nasa ilalim ng proteksyon ng malayang pagsasalita.”

Kung mayroon mang, lalong lumalakas ang paninindigan ni Woodward sa punto na ito habang tumatanda siya, ngunit lumilipat na ang bigat ng opinyon laban sa kanya sa Yale at sa iba pang lugar. Habang ginagawa ng mga tagapangasiwa ang pagpapalakas ng pagkakaiba-iba sa kampus bilang isang mas mahalagang prayoridad na institusyonal, ang mga pagtatangka upang mag-akit at manatili ng mas maraming estudyanteng minoridad at guro ay nagdala ng mga polisiya na naglalayong gawing komportable ang kanilang pakiramdam.

Sa mga paaralang tulad ng Wisconsin at Michigan na nangunguna sa wakas ng dekada 80s, nagpatupad ng daan-daang mga kolehiyo at unibersidad ng mga speech codes at iba pang mga probisyon na naglalayong pigilan ang pagtatakot at pang-aapi ng mga minoridad sa kampus. Istrike ng mga korte ang mga speech code sa ilang mga unibersidad na pampubliko bilang paglabag sa Unang Amienda. Gayunpaman, kahit sa pampubliko o pribadong paaralan, kung saan man nakasurvive ang mga pagtatangka upang pigilan ang pagsasalita, sila ay gumagawa nito sa isang hindi komportableng, kahit na paradokso ng ugnayan sa mga polisiya na eksplisitong o implisitong nag-iimbita sa Unang Amienda, na striktong ipinagbabawal ang anumang pagbabawas sa kalayaan ng pagsasalita.

Ang mga tagasuporta ng mga speech code ay naghahanap ng pagtatanggol sa mga minoridad mula sa paggamit ng malayang pagsasalita ng iba. Walang tampok na alalahanin na maaaring gamitin din ang mga proteksyong ito ng isang estudyanteng minoridad laban sa iba pa.

Ngunit iyon ang tumpak na isyu ngayon sa ilang Amerikanong kampus. Pareho ang mga pangkat na pro-Palestino at pro-Israel bilang mga minoridad sa loob ng mga estudyanteng katawan sa mga nakakagulat na institusyon. Lumalakas at mas matinding naging boses ng mga tagasuporta ng estado ng Palestine matapos ang Oktubre 7 attack ng Hamas sa Israel, na ilang sa kanilang retorika ay naglalaman ng uri ng pagkadismaya at galit na karaniwang nauugnay sa relihiyosong o kultural na nasyonalismo.

Sa kabilang banda, bagaman bumaba ng kaunti sa nakalipas na linggo ang suporta ng karamihan ng mga Amerikano sa patuloy na kampanya militar ng Israel sa Gaza, ito pa rin ay kinabibilangan ng isang malaking bahagi ng populasyon. Ang kanilang mga hiling ay…

Ang artikulo ay ibinigay ng third-party content provider. Walang garantiya o representasyon na ibinigay ng SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) kaugnay nito.

Mga Sektor: Pangunahing Isturya, Balita Araw-araw

Nagde-deliver ang SeaPRwire ng sirkulasyon ng pahayag sa presyo sa real-time para sa mga korporasyon at institusyon, na umabot sa higit sa 6,500 media stores, 86,000 editors at mamamahayag, at 3.5 milyong propesyunal na desktop sa 90 bansa. Sinusuportahan ng SeaPRwire ang pagpapamahagi ng pahayag sa presyo sa Ingles, Korean, Hapon, Arabic, Pinasimpleng Intsik, Tradisyunal na Intsik, Vietnamese, Thai, Indones, Malay, Aleman, Ruso, Pranses, Kastila, Portuges at iba pang mga wika.